Pages

T 1127 - 佛說普賢菩薩陀羅尼經

大正新脩大藏經

Taishō Shinshū Daizōkyō

密教部

Esoteris


T 1127


佛說普賢菩薩陀羅尼經


Diterjemahkan oleh : 法天 [Fǎ Tiān]


Nara Sumber dalam Indonesia

T 1126 T 1127 T 1128


[0542a02] 爾時普賢菩薩摩訶薩。欲現廣大變化而入 三摩地。名三界大自在。入此三摩地已。從清 淨虛空界。現無數身猶如塵沙。普遍大千一 切世界。 

[0542a06] 爾時一切佛剎所有一切如來。舒其右手摩 普賢菩薩摩訶薩頂。讚言善哉善哉佛子。汝 今當說一切佛母最上陀羅尼法。爾時普賢 菩薩。身放千光普照十方。一切佛剎悉皆震 動。即說陀羅尼。 

[0542a11] 怛儞也 (二合) 他 (引) 唵 (引) 曩謨 (引) 曩摩娑怛嚩 (二合) 部嚩儞 (引) 濕嚩 (二合) 
囉摩賀 (引) 部 (引) 誐 (引) 野阿三 摩三摩阿彌哆娑摩阿難陀娑摩誐誐曩娑摩 怛里 (二合) 婆嚩娑摩 (引) 尾 (引) 沙娑摩波囉摩 (引) 囉 他 (二合) 娑摩娑嚩 (二合) 婆 (引) 嚩娑摩怛他 (引) 誐哆 娑摩阿囉惹娑摩輸弟娑摩沒馱娑摩達里 摩 (二合) 怛他 (引) 誐哆 (引) 娑摩僧賀尾沙摩娑摩曀 迦曩野娑 (引) 誐囉尾輸馱 (引) 路 (引) 迦呬呬羅沒 馱 (二合) 羅沒馱 (二合) 尾惹野尾惹野暗 (引) 鉢囉 (二 合) 設訖哆 (二合) 曩野 (引) 曩野憾唧囉 (引) 地瑟吒 (二 合) 曩三部 (引) 誐暗娑曩 (引) 羅野 (引) 羅野達里摩 (二合 引) 誐囉 (二合) 馱囉馱囉惹野惹野吽吽馱摩馱 摩娑嚩 (二合引) 賀 (引) 

[0542a24] 爾時普賢菩薩摩訶薩。說此陀羅尼已。佛即 觀彼菩薩之身。是過去先佛。為悲慜一切眾 生現變化身。滿於三界諸世間中。爾時諸大 菩薩。及天人阿修羅等。從一切金剛峰起。離 自金寶莊嚴大富貴座。來菩薩前而自唱言。 南無大慈大悲無邊大功德海最上成佛大陀 
羅尼法。善能饒益過去未來現在三界無數 眾生。令得安住大法之位。佛言若人聞此大 陀羅尼法。經無邊劫所作之罪皆悉除滅。亦 能枯竭煩惱大海。摧壞我見高山。譬如有人 見百千佛。經無邊劫所作善根。亦不能及此 真言功德。此大陀羅尼是一切如來心圓滿 大功德海。而能出生菩提智種。成就一切智 地。而諸佛法皆不能及。此大陀羅尼名號。假 使百千那由他俱胝劫亦難得聞。若有人於此 經典。受持讀誦恭敬供養。彼等眾生善解總 持。能活慧命住如來位。成就一切功德。若有 人讀誦此經。一遍二遍乃至三遍。彼人得最 上功德。能滅一切罪能斷一切煩惱。復得值 遇諸佛如來。不受一切憂愁苦惱。若於寂靜 之處獨樹之下。一心持誦。彼人獲得一切成 就之法眾所愛敬。若有人於大林野結跏趺 坐。誦此經典滿於七邊。彼人不久得大禪定。 斷一切煩惱。復得普賢菩薩結跏趺坐而現 於前。若人隨自力分以香華供養誦此陀羅 尼。乃至困臥睡眠。於其夢中見普賢菩薩。舒 其右手放法光明。灌照身心作如是言。善哉 
善哉佛子。如來大曼拏羅轉身。而得大菩薩 位。身心安樂。具大福德智慧。常得見於普賢 菩薩摩訶薩。若人以慈悲心。為一切眾生讀 誦此經。彼人得十波羅蜜圓滿。滅除一切煩 惱罪垢。復得天人衛護如來讚言。佛子汝若 依行。不久當入普賢之地。 

佛說普賢菩薩陀羅尼經


Karma JIgme

Instagram