Pages

D 23 - ཤེར་ཕྱིན་ཡི་གེ་གཅིག་མ། [ekākṣarīmātā-nāma-sarvatathāgata-prajñāpāramitā ]

བཀའ་འགྱུར།

Kangyur

ཤེར་ཕྱིན།

Prajñāpāramitā


D 23


ཤེར་ཕྱིན་ཡི་གེ་གཅིག་མ།

एकाक्षरीमाता-नाम-सर्वतथागत-प्रज्ञापारमिता

ekākṣarīmātā-nāma-sarvatathāgata-prajñāpāramitā

一切如來母般若波羅蜜多一字母 經


Esensi Kebijaksanaan Melampaui dalam satu aksara


Nara Sumber dalam Tibetan
Diterjemahkan dari Tibetan ke dalam Bahasa Indonesia oleh : Karma Jigme


D 22 D 23 D 24





[252B]  Penghormatan kepada Bhagavati Prajñāpāramitā

[252B]  Demikianlah Yang  telah Kudengar, 

[252B]  Pada suatu waktu Bhagavan berdiam di Rājagṛha diatas Gṛdhrakūṭa, bersama dengan persamuan agung bhikṣu yang terdiri dari 1,250 bhikṣu dan ratusan ribu   bodhisattva yang tidak terhitung jumlahnya.

Pada saat itu , Bhagavan   berkata kepada Āyuṣman  Ānanda :

Ānanda , saya akan menguraikan esensi prajñāpāramitā dalam satu aksara kepadamu demi kebahagian dan kesejahteraan semua makhluk hidup maka , ingatlah dengan baik makna dari esensi ini  sebagai berikut :





Demikianlah uraian dari Bhagavan, Ānanda  beserta dengan persamuan agung bhikṣu ,Bodhisattva Mahāsattva  dan para, deva,manusia,  asura, gandharva yang hadir dalam persamuan ini  bersuka cita 

[253A] dan memuji uraian ini.

Akhir dari esensi prajñāpāramitā dalam satu aksara

Karma JIgme

Instagram